| Fansubing série 200X : Quelle version pour la traduction? | |
|
+17Hachiman shuma gorath Eurodance Renkatoys Musclor.org kaktus vania super durand -Arsene Lupin- CristalSaint cookie80 Mr.Breuly Le Prince Adam Camy Arvulis Sickdestroyer Hades 21 participants |
|
Quelle version pour le doublage de la série 200X? | Tout en VF | | 44% | [ 17 ] | Tout en VO | | 36% | [ 14 ] | VO sauf les noms cultes des héros principaux | | 20% | [ 8 ] |
| Total des votes : 39 | | |
|
Auteur | Message |
---|
Le Prince Adam Dragonautes
Nombre de messages : 1123 Date d'inscription : 10/08/2007
| Sujet: Re: Fansubing série 200X : Quelle version pour la traduction? Ven 17 Déc 2010 - 20:39 | |
| - Eurodance a écrit:
- Vu que la saison 2 des 200x touche à sa fin (enfin !!), on va, avec Hadès, vous proposer la série Blackstar en VOSTF ( on hésitait avec Visionaries ou Filmation Ghostbusters aussi.)
et la saison 1 ? et pourquoi pas le DA NA ? | |
|
| |
vania Séries Espace
Nombre de messages : 443 Age : 50 Localisation : Bruxelles Date d'inscription : 28/06/2008
| Sujet: Re: Fansubing série 200X : Quelle version pour la traduction? Ven 17 Déc 2010 - 21:12 | |
| Blackstar est très intéressant mais il y a déjà eu une version VF passée sur TF1 au milieu des eighties...????
Sinon ce DA comporte 13 épisodes: moi je trouve ça une très bonne idée malgré que c'est vrai qu'une saison 1 de 2002 aurait été sympa pour avoir une intégrale de la série sous-tityré par des pros des MOTU...
Mais je comprend peut-être votre envie de changer un peu d'univers: BLACKSTAR : J'attend avec impatience. | |
|
| |
Hades Hot Toys / Marvel
Nombre de messages : 6200 Age : 48 Localisation : Bruxelles Date d'inscription : 13/06/2008
| Sujet: Re: Fansubing série 200X : Quelle version pour la traduction? Ven 17 Déc 2010 - 21:35 | |
| La saison 1, on la continuera après.
NA perso je n'ai aucune envie de faire cette série... | |
|
| |
Renkatoys Saint Seiya
Nombre de messages : 1451 Age : 49 Localisation : Bruxelles Date d'inscription : 12/08/2010
| Sujet: Re: Fansubing série 200X : Quelle version pour la traduction? Ven 17 Déc 2010 - 21:59 | |
| - vania a écrit:
- Blackstar est très intéressant mais il y a déjà eu une version VF passée sur TF1 au milieu des eighties...????
Mais quasiment aucune chance de la voir sortir en DVD avec cette VF, ou même de voir la série rediffusée sur une chaîne francophone... | |
|
| |
shuma gorath Petites voitures
Nombre de messages : 682 Date d'inscription : 04/04/2009
| Sujet: Re: Fansubing série 200X : Quelle version pour la traduction? Sam 18 Déc 2010 - 11:07 | |
| Blackstar c'est une bonne idée mais je crois qu'a choisir j'aurai préféré Thundarr mais Blackstar ça reste du tout bon en tout cas chapeau a tous les deux pour ce travail de titans ,énorme !! | |
|
| |
Hachiman le stagiaire
Nombre de messages : 2787 Age : 43 Localisation : Nancy (54) Date d'inscription : 29/12/2007
| Sujet: Re: Fansubing série 200X : Quelle version pour la traduction? Sam 18 Déc 2010 - 14:18 | |
| Bon courage pour votre nouveau projet. Comme Shuma gorath, j'aurai souhaité voir Thundarr The Barbarian en vostf. Faut que j'achète le coffret dvd US sorti dernièrement | |
|
| |
Eurodance TMNT
Nombre de messages : 1601 Age : 48 Localisation : Eternia Date d'inscription : 19/06/2007
| Sujet: Re: Fansubing série 200X : Quelle version pour la traduction? Sam 18 Déc 2010 - 14:44 | |
| Faudrait que je vois avec Hadès pour Thundarr. C'est vrai que la série ne fait que 21 Ep. | |
|
| |
Hades Hot Toys / Marvel
Nombre de messages : 6200 Age : 48 Localisation : Bruxelles Date d'inscription : 13/06/2008
| Sujet: Re: Fansubing série 200X : Quelle version pour la traduction? Sam 18 Déc 2010 - 14:47 | |
| Ah si tu l'as en DVD, je suis partant aussi! Thundarr et Blackstar sont deux séries qui ont vachement inspiré MOTU, ça m'intéresse donc à titre perso aussi. | |
|
| |
Le Prince Adam Dragonautes
Nombre de messages : 1123 Age : 49 Date d'inscription : 10/08/2007
| Sujet: Re: Fansubing série 200X : Quelle version pour la traduction? Sam 18 Déc 2010 - 15:51 | |
| - Hachiman a écrit:
- j'aurai souhaité voir Thundarr The Barbarian en vostf.
Faut que j'achète le coffret dvd US sorti dernièrement il y a combien d'épisodes ? et combien ont été doublé ? | |
|
| |
Hades Hot Toys / Marvel
Nombre de messages : 6200 Age : 48 Localisation : Bruxelles Date d'inscription : 13/06/2008
| Sujet: Re: Fansubing série 200X : Quelle version pour la traduction? Sam 18 Déc 2010 - 18:59 | |
| - Eurodance a écrit:
- C'est vrai que la série ne fait que 21 Ep.
9 n'ont pas de titres français d'après PJ, donc peut-être inédits... | |
|
| |
Hachiman le stagiaire
Nombre de messages : 2787 Age : 43 Localisation : Nancy (54) Date d'inscription : 29/12/2007
| Sujet: Re: Fansubing série 200X : Quelle version pour la traduction? Sam 18 Déc 2010 - 19:24 | |
| - Le Prince Adam a écrit:
- Hachiman a écrit:
- j'aurai souhaité voir Thundarr The Barbarian en vostf.
Faut que j'achète le coffret dvd US sorti dernièrement il y a combien d'épisodes ? et combien ont été doublé ? La série compte 21 épisodes, par contre je ne sais pas combien sont doublés en français. La fiche sur PJ liste les titres d'au moins 12 épisodes en français mais ne précise pas s'il y en a plus... Il faut que je remette la main sur le listing d'épisodes du site "club rediffusion" Je sais qu'il existe au moins 2 vhs d'Arok en français avec 2 et 3 épisodes.. | |
|
| |
Hachiman le stagiaire
Nombre de messages : 2787 Age : 43 Localisation : Nancy (54) Date d'inscription : 29/12/2007
| Sujet: Re: Fansubing série 200X : Quelle version pour la traduction? Dim 19 Déc 2010 - 14:00 | |
| - Citation :
Listing du site planète jeunesse
n° de l'épisode - titre 01. Le secret de la perle noire 02. Les fleurs maléfiques 04. Les maraudeurs de l'abîme 06. Les amazones 09. La vallée des hommes-singes 10. Le vampire 11. Retour aux sources 12. La guerre des barbares 14. La guerre des sorciers 16. L'île des naufragés 17. La tanière des démons 21. La prophétie du péril
- Citation :
Listing Club Rediffusion à confirmer
titre - date de diffusion La vallée des hommes singes (TF1)(1 mer. 4 avr. 84) (mer. 9 avr. 86) La vallée des hommes singes (Antenne 2) (mer. 16 avr. 86) ?? - (mer. 23 avr. 86) La guerre des barbares (mer. 30 avr. 86) Les amazones (RTL TV lun. 3 janv. 83) Le combat des sorciers (RTL TV mar. 4 janv. 83) La vallée des hommes-singes (RTL TV mer. 5 janv. 83) Le secret de la perle noire (1) (1 mer. 5 janv. 83) Le vampire (RTL TV jeu. 6 janv. 83) La guerre des barbares (RTL TV ven. 7 janv. 83) La prophétie du péril (1 mer. 20 juin 84)
bon, ben j'ai rien d'autre sous le coude, désolé | |
|
| |
Renkatoys Saint Seiya
Nombre de messages : 1451 Age : 49 Localisation : Bruxelles Date d'inscription : 12/08/2010
| Sujet: Re: Fansubing série 200X : Quelle version pour la traduction? Dim 19 Déc 2010 - 20:01 | |
| J'arrive pas à trouver ce site "club rediffusion" dont tu parles. Tu pourrais donner un lien ? | |
|
| |
Eurodance TMNT
Nombre de messages : 1601 Age : 48 Localisation : Eternia Date d'inscription : 19/06/2007
| Sujet: Re: Fansubing série 200X : Quelle version pour la traduction? Dim 19 Déc 2010 - 20:38 | |
| Sinon, y a aussi Pirates of Dark water comme série sympa. | |
|
| |
Hachiman le stagiaire
Nombre de messages : 2787 Age : 43 Localisation : Nancy (54) Date d'inscription : 29/12/2007
| Sujet: Re: Fansubing série 200X : Quelle version pour la traduction? Dim 19 Déc 2010 - 20:59 | |
| Malheureusement, ce site n'existe plus. Il avait le mérite de proposer des listing d'épisodes, un peu comme le site de GIB d'Animeguides avant l'heure.
Mais son principal intérêt résidait dans l'échange de série TV, exclusivement en vhs. Pas très légal mais pas très dérangeant du moins à l'époque.
Cela date de plus de 10 ans...Le choix était très très très impressionnant. Grosso modo tous les dessins animés diffusés en France dans récré A2, Vitamine, le Club Dorothée etc étaient trouvables!
Le site a fermé et cela à mal tourné pour son Webmaster, il ne proposait plus d'échange, puisqu'il avait quasiment "tout" et proposait alors de vendre les séries...c'est à partir de ce moment que c'est parti en sucette.
| |
|
| |
Renkatoys Saint Seiya
Nombre de messages : 1451 Age : 49 Localisation : Bruxelles Date d'inscription : 12/08/2010
| Sujet: Re: Fansubing série 200X : Quelle version pour la traduction? Dim 19 Déc 2010 - 21:22 | |
| | |
|
| |
Hachiman le stagiaire
Nombre de messages : 2787 Age : 43 Localisation : Nancy (54) Date d'inscription : 29/12/2007
| Sujet: Re: Fansubing série 200X : Quelle version pour la traduction? Lun 20 Déc 2010 - 10:14 | |
| Non, c'est l'ancien site de Johnny T. - Spoiler:
Johnny Tramontin
. Jean Barbera est/était un de ses potes. Jean barbera a fait circulé une pétition sur le net pour le soutenir suite à "l'affaire club rediffusion" J'arrête là pour le HS | |
|
| |
Kahlone Les Mystérieuses Cités d'Or
Nombre de messages : 2252 Date d'inscription : 02/07/2007
| Sujet: Re: Fansubing série 200X : Quelle version pour la traduction? Lun 20 Déc 2010 - 22:06 | |
| Ah oui vous parlez de cet escroc notoire !!! De biens "jolis" souvenirs, tiens.......... | |
|
| |
autourdemoi Dragonautes
Nombre de messages : 1076 Age : 49 Localisation : Belgique, Ath-Enghien Date d'inscription : 18/01/2011
| Sujet: Re: Fansubing série 200X : Quelle version pour la traduction? Ven 21 Jan 2011 - 15:37 | |
| BOnjour à tous, je viens de m'inscrire depuis qlq jours, MUSCLOR représente toute mon enfance, et g longtemps tardé à m'y remettre, jusqu'à retrouver de vieux personnages chez mes parents ... mon copain collectionnant les Saint Seiya, je me suis dit ... pq ne pas m'y remettre aussi ....
Mais bon g pas mal de retard à rattraper ... dont cette fameuse série MASTERS 200X ... aussi, j'aimerais savoir où je peux visionner les épisodes? Au pire, ou me procurer un coffret dvd (US j'imagine) ... Ce serait sympa de m'indiquer.
J'espère ne pas entraver la charte de ce forum et compte bien m'intégrer et y laisser une trace ;-) mais je n'ai pas votre connaissance.
Merci d'avance à vous tous pour vos précieux renseignements | |
|
| |
Hades Hot Toys / Marvel
Nombre de messages : 6200 Age : 48 Localisation : Bruxelles Date d'inscription : 13/06/2008
| Sujet: Re: Fansubing série 200X : Quelle version pour la traduction? Ven 21 Jan 2011 - 23:36 | |
| | |
|
| |
autourdemoi Dragonautes
Nombre de messages : 1076 Age : 49 Localisation : Belgique, Ath-Enghien Date d'inscription : 18/01/2011
| Sujet: Re: Fansubing série 200X : Quelle version pour la traduction? Jeu 10 Fév 2011 - 13:31 | |
| je savoure les épisodes petit à petit ... Déjà une idée pour la suite? ca avance? | |
|
| |
Hades Hot Toys / Marvel
Nombre de messages : 6200 Age : 48 Localisation : Bruxelles Date d'inscription : 13/06/2008
| Sujet: Re: Fansubing série 200X : Quelle version pour la traduction? Sam 30 Juil 2011 - 22:11 | |
| | |
|
| |
Kamaye MOTUC
Nombre de messages : 2785 Date d'inscription : 03/01/2008
| |
| |
Hades Hot Toys / Marvel
Nombre de messages : 6200 Age : 48 Localisation : Bruxelles Date d'inscription : 13/06/2008
| Sujet: Re: Fansubing série 200X : Quelle version pour la traduction? Sam 30 Juil 2011 - 22:19 | |
| Content que ça vous plaise. | |
|
| |
tarcil MEGO
Nombre de messages : 291 Age : 48 Localisation : Le Mans (72) Date d'inscription : 02/02/2008
| Sujet: Re: Fansubing série 200X : Quelle version pour la traduction? Sam 30 Juil 2011 - 22:46 | |
| Bravo pour votre travail ^^
Sur le net je vois qu'il y a aussi la plupart des épisodes en anglais, j'en ai regardé 3, j"ai pas vu Hordak et ses sbires encore.
Apparaissent ils dans cette série ? | |
|
| |
Hades Hot Toys / Marvel
Nombre de messages : 6200 Age : 48 Localisation : Bruxelles Date d'inscription : 13/06/2008
| Sujet: Re: Fansubing série 200X : Quelle version pour la traduction? Sam 30 Juil 2011 - 23:30 | |
| Oui dans l'épisode 35 qui est un pur chef d'oeuvre soit dit en passant! | |
|
| |
Contenu sponsorisé
| Sujet: Re: Fansubing série 200X : Quelle version pour la traduction? | |
| |
|
| |
| Fansubing série 200X : Quelle version pour la traduction? | |
|